מה הוא cover me up? האם זה אומר אותו דבר כמו embrace(לחבק) או protect me(להגן עלי)?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כן, זה נכון! cover me upבמילים אלה יכול להתפרש כ embrace/hold/hug me(חבק אותי) או protect me(הגן עלי). בפרט, cover me upיכול לשמש לשתי מטרות, הראשונה היא המשמעות הפיזית. במילים אחרות, זה כמו לשים שמיכה על מישהו או לעטוף אותה סביב מישהו. שנית, זה יכול לשמש גם במובן רגשי, כלומר לגרום לך להרגיש מוגן או בטוח. דוגמה: His love covers me up and makes me feel safe. (אהבתו עוטפת אותי ומרגיעה אותי) דוגמה: It was very chilly at night, so I covered myself up with a blanket. (היה קר בלילה, אז כיסיתי את עצמי בשמיכה.)