האם זה יהיה מביך להשתמש silentבמקום Quiet? אם כן, מה ההבדל בין שתי המילים מבחינת ניואנסים?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Silentבהחלט הולך להיות מביך! קודם כל, quietיכול לשמש לא רק כדי להתכוון שקט במקומות מסוימים, אלא גם כדי להיות שקט ללא תקלות. לשם השוואה, silentמתייחס רק לרעש או לרעש, ולכן קשה להחליף quietבמצב זה. דוגמה: The shop has been pretty quiet today. Maybe things will pick up tomorrow. (החנות הייתה די שקטה היום, היא תשתפר מחר.) דוגמה: I went to a silent disco! Everyone listened to music with headphones while dancing. (הלכתי לדיסקוטק שקט, כולם רקדו עם האוזניות שלהם). דוגמה: The house has been quiet since you've been gone. (כשיצאת, הבית היה קר.)