מה הוא Run out of room to grow? האם זה ניב?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
room to growזה הוא ניב שאומר שיש לך הרבה פוטנציאל לצמיחה. במילים אחרות, run out of room to growאומר שהעבודה הקודמת שלה עיכבה את צמיחתה והתפתחותה.

Rebecca
room to growזה הוא ניב שאומר שיש לך הרבה פוטנציאל לצמיחה. במילים אחרות, run out of room to growאומר שהעבודה הקודמת שלה עיכבה את צמיחתה והתפתחותה.
03/30
1
מה ההבדל בין Old manfather?
זו שאלה ממש טובה. Old manהוא סוג של כינוי. רוב האנשים לא רק אומרים שזה old man, זה my old man, כפי שכריס פראט אומר בסרטון הזה. כמו כן, במצב זה, oldלא יכול להתייחס רק לגיל. Oldפירושו 'תקופה ארוכה', אבל כשאתה קורא לאבא שלך old man, זה בגלל שאתה אומר שבילית איתו 'הרבה זמן'. יש ביטוי דומה שנקרא Old buddy, old pal, old friend. דוגמה: Oh, my old man and I have a great relationship. (אה, אבא שלי ואני מסתדרים.) דוגמה: Yes, she's an old friend from school. (כן, היא חברה ותיקה מבית הספר.)
2
מה זה אומר? מה אתה עושה? האם זה כמו לשאול?
כן, זה נכון!! המילה up to פירושה לעשות משהו. אז אפשר לחשוב על whatcha up to? או what are you up to? כעל משהו כמו what are you doing?(מה אתה עושה?). דוגמה: What are you up to tonight? = What are you doing tonight? (מה אתה עושה הלילה?) דוגמה: Whatcha get up to last weekend? = What did you do last weekend? (מה עשית בסוף השבוע האחרון?)
3
מה ההבדל בין Try to be more descriptiveTry being more descriptive?
שני המשפטים האלה דומים מאוד. אין טעות דקדוקית בשום מקום, ומכיוון שהם מתכוונים לאותו הדבר, אתה יכול להשתמש בשניהם. ההבדל היחיד בין שני המשפטים הוא to beמושפע מהמתח של המשפט. הפועל במשפטTry to be more descriptiveהוא בצורה הבסיסית, והמשפט הוא בלשון הווה. פעלים Try being more descriptive נמצאים בהווה ומשפטים נמצאים בהווה רציף. בואו נסתכל על כמה דוגמאות. דוגמה: Could you please try to be more descriptive? (אתה יכול לפרט קצת?) דוגמה: Try being more descriptive, please. (נא לפרט.)
4
האם לא כדאי שנשתמש completedבמקום Accomplished?
זו שאלה טובה. Accomplished completedהם כמעט מילים נרדפות. אבל כפועל, יש הבדל קל בניואנסים שלו: accomplishedפירושו לסיים משהו בהצלחה (באופן סופי), בעוד completedפשוט מסיים (על ידי הגעה לסוף). מסיבה זו, שתי מילים אלה לא תמיד משמשים שם נרדף. במקרה של סרטון זה, mission accomplishedאומר שהוא הושלם בהצלחה. אם תקראו לזה mission completed, ייתכן שלא השלמתם את המשימה בהצלחה. במילים אחרות, או שסיימת אותו בוודאות ובהצלחה, או שסיימת אותו אבל לא ידעת אם הסיום טוב או רע. דוגמה: I completed my homework. (סיימתי את שיעורי הבית שלי. = סיימתי אותם, אבל אין ערובה שעשיתי את זה טוב) דוגמה: I will complete my novel tomorrow. (אני הולך לסיים את הרומן עד מחר. = השלמה פשוטה) דוגמה: He was very accomplished in his work. (הוא השיג תוצאות אדירות בעבודתו. = מוצלח) דוגמה: Did you accomplish everything you needed to? (האם עשית כל מה שאתה צריך לעשות?)
5
אני תמיד מתבלבל עם sympathizeו-empathize. האם אוכל להשתמש empathizeכאן במקום? ומה שגבר מנסה לומר זה שהוא מרחם על אישה?
שונה בעדינות! משתמשים sympathizeכשאני מבין משהו מנקודת המבט שלי, והכוונה empathizeכשאני מבין משהו מנקודת מבט של מישהו אחר, ולא מהניסיון או ההבנה שלי. sympathyיכול להיות גם להסתכל מלמעלה על מישהו ולרחם עליו. אבל כאן האיש נהנה distraction of the game, ולכן בחלק but sentiment?, ניתן לראות זאת כתחושה מעוררת רחמים יותר. הוא מרחם על חלק ממנה sentiment. דוגמה: Oh, I sympathize with you, those history classes were so long and boring at school. (אה, גם אני הרגשתי ככה, שיעורי ההיסטוריה האלה היו כל כך ארוכים ומשעממים.) דוגמה: I won't ever know what that feels like, but I empathize with you! Can I do anything to help or support you? (לעולם לא אדע איך זה מרגיש, אבל אני יכול להתייחס איך זה יהיה, האם יש משהו שאני יכול לעשות כדי לעזור?)
השלם את הביטוי עם חידון!