מה הוא Run out of room to grow? האם זה ניב?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
room to growזה הוא ניב שאומר שיש לך הרבה פוטנציאל לצמיחה. במילים אחרות, run out of room to growאומר שהעבודה הקודמת שלה עיכבה את צמיחתה והתפתחותה.

Rebecca
room to growזה הוא ניב שאומר שיש לך הרבה פוטנציאל לצמיחה. במילים אחרות, run out of room to growאומר שהעבודה הקודמת שלה עיכבה את צמיחתה והתפתחותה.
12/15
1
מהם התחליפים Tip? אם כן, אנא ספק דוגמה.
למעשה, במצב כמו הטקסט, שבו אתה נותן למישהו עצה קטנה, tipהיא הדרך המושלמת ביותר לומר את זה. אבל אם אתה באמת רוצה להחליף אותו, אתה יכול להשתמש piece of adviceאו trick. דוגמה: I can share some cooking tricks with you. (אתן לך כמה דברים שאוכל לעזור לך לבשל.) דוגמה: Do you have any pieces of advice to share? (יש לך עצה?)
2
מה הוא stamp? האם הוא משמש גם בשיחה כללית?
בהקשר זה, המילה stampמתייחסת לפעולת הרמת כף הרגל והטחתה, תוך השמעת קול חבטה. סוג זה של stampהיא לא מילה שמשתמשים בה לעתים קרובות, אלא אם כן אתה נמצא במצב שבו אתה דורך על הרגליים. באנגלית אמריקאית אנחנו אומרים stompבמקום stamp. לשתי המילים יש אותה משמעות. דוגמה: The child stamped his foot in defiance. (הילד דרך על רגליו בהתרסה) דוגמה: Stop stomping! You'll wake up the baby. (תפסיק לדרוך! אתה הולך להעיר את התינוק.)
3
למה flyמתכוון כאשר הוא משמש כשם עצם כמו כאן?
שם העצם flyכאן מתייחס לרוכסן או לכפתור במפשעה של המכנסיים. דוגמה: It would be very embarrassing to have your fly down on a runway. (אם הרוכסן נמצא על המסלול, זה יהיה מביך מאוד.) דוגמה: Zip up your fly! (רוכסן!)
4
מה הוא Your highness?
Your highnessהוא תואר לתמלוגים.
5
מה הוא Give it a try? האם לביטוי הזה תמיד יש מאמר a?
כניב, give it a tryהוא ביטוי, ולכן הרכבו נשאר ללא שינוי. כמובן, את itכאן ניתן לשנות למשהו אחר. אז give something a tryהיא הזמנה לנסות משהו. הוא משמש בדרך כלל כדי לתת עצות למישהו או לעודד אותו לנסות משהו. דוגמה: I always wanted to give windsurfing a try. (תמיד רציתי לנסות גלישת רוח) דוגמה: It's a little spicy but give it a try. You might like it. (קצת חריף, אבל תנסה, מי יודע, אולי גם אתה תאהב את זה?)
השלם את הביטוי עם חידון!