האם אמירת I thought breakfast IS ready? משנה את משמעות המשפט?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
למעשה, זה לא נכון מבחינה דקדוקית לומר I thought breakfast is ready. הסיבה לכך היא שה thoughtהנ"ל הוא בלשון עבר! לכן, זה חייב להיות משולב עם was, שהוא גם בלשון עבר. זכור, פועל במשפט צריך תמיד להיות מאוחד! דוגמה: I think breakfast is ready. (ארוחת הבוקר מוכנה.) דוגמה: I thought breakfast was ready. (חשבתי שארוחת הבוקר מוכנה.) Ex: I think breakfast will be ready. (אני חושב שארוחת הבוקר תהיה מוכנה.)