student asking question

Sarebbe giusto dire right awayinvece di On my way?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

In realtà, right awayha un significato leggermente diverso. Innanzitutto, on my waysi riferisce a una situazione in cui un'azione è già stata intrapresa, o è già stata fatta una partenza, e se si vuole usare un'espressione alternativa, è più appropriato usare en routeo I'm on it. Sì: A: Can you pick up some bread from the grocery store? (Puoi fermarti al supermercato e prendere un po' di pane?) B: On my way! (vado subito!) Esempio: You asked me to pick up some bread, right? I'm en route. (Mi hai chiesto di portarti del pane, giusto?

Domande e risposte popolari

04/27

Completa l'espressione con un quiz!

Sulla mia strada!