Posso usare funnyinvece di fun qui? Non significa quasi la stessa cosa?

Risposta del madrelingua
Rebecca
Sono collegati, ma non significano la stessa cosa. Uno è un sostantivo e l'altro è un aggettivo, quindi hanno funzioni diverse. Funè un sostantivo inspiegabile che ha lo stesso significato di gioia, divertimento e piacere. Ad esempio, è funandare in un posto interessante. Esempio: Going to the amusement park is very fun. (Andare in un parco divertimenti è molto divertente) Esempio: These rides are very fun. (Queste giostre sono molto divertenti.) D'altra parte, funnyè un aggettivo che ha lo stesso significato di gioioso, divertente o gioioso. Di solito lo uso per descrivere persone, cose e situazioni, e non lo uso per i luoghi. Esempio: Alex is a funny person. (Alex è un tipo molto divertente.) Esempio: I watched a funny show on tv. (ho visto un programma divertente in TV) Quindi non puoi sostituire funcon funnyqui. Puoi usare fun o funnyper descrivere qualcuno. Come si fa a decidere quali sono le parole migliori? he's funsignifica che qualcuno è interessante e piacevole da frequentare, e He's funnysignifica che qualcuno è umoristico e divertente. Esempio: My friend Julia is the funniest person I know. She's always joking around. (La mia amica Julia è la persona più divertente che conosca, fa sempre battute.) Esempio: Max is always happy, so he's fun to be around. (Max è sempre felice, è divertente stargli intorno).