Posso semplicemente cambiare It's exciting for mein I'm excited?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, non credo che ci sia molta differenza tra le due espressioni. Entrambe le espressioni possono trasmettere l'eccitazione dell'attore nell'interpretare il ruolo. Esempio: It's exciting for me to go on vacation. = I'm excited to go on vacation. (Non vedo l'ora di andare in vacanza)