È la stessa confezione, ma qual è la differenza tra to goe takeaway? Sono intercambiabili?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Beh, in pratica, si può dire con certezza che entrambi sono imballaggi. Tuttavia, se c'è una differenza, è che to goè l'inglese americano e takeawayè l'inglese britannico. Non so come sia nel Regno Unito, ma almeno negli Stati Uniti, se dici takeaway, è probabile che l'impiegato non capisca. Esempio: Can I have my sandwich to go, please? (Puoi avvolgere un panino?) Esempio: I think we will have a takeaway for dinner. (Penso che dovremmo semplicemente portare fuori la cena)