You tell mesembra un'espressione che si vede spesso nell'idromele, ma cosa significa?
Risposta del madrelingua
Rebecca
You tell mequando qualcuno ti fa una domanda così ovvia, cosa chiedi? O perché lo chiedi consapevolmente? Significa la risposta, e così via. E come si può vedere dal modo in cui parla, ha molte sfumature ciniche. Ad esempio, in questo video, un agente sa di essere ferito e chiede a un collega se sta bene, e lui risponde: Un'espressione simile è you don't say. Sì: A: Omg, you're in the hospital? Are you okay? (Oh mio Dio, sei un ospedale? stai bene?) B: You tell me. I'm on a ventilator right now. Do I look okay? (Andrà tutto bene? sei attaccato a un ventilatore in questo momento, stai bene?) Sì: A: Wow, it's raining today! Looks like I should bring an umbrella. (Wow, oggi piove, oggi porto un ombrello.) B: You don't say! (quindi non vuoi prenderlo?)