scarce, meager, stingyの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
不十分または不十分。需要や要件を満たすのに十分ではありません。
例文
Due to the drought, water has become scarce in the region.
干ばつにより、この地域では水が「不足」しています。
量、質、または内容が不足している。不十分または最小限。
例文
The company's profits were meager this year due to the pandemic.
今年の同社の利益は、パンデミックの影響で「わずか」でした。
与えたり分かち合ったりすることを望まない。けちか、きつくこぶし。
例文
He was known for being stingy with his money and never tipped the waitstaff.
彼はお金にケチをつけることで知られており、ウェイターにチップを渡すことはありませんでした。
主な違い: scarce vs meager vs stingy
- 1Scarce 、可用性の欠如またはリソースの不足を意味します。
- 2Meager 、何かの量が少ないか不十分であることを示唆しています。
- 3Stingy 、特にお金に関しては、分かち合ったり与えたりすることを望まない人のことを表しています。
scarce, meager, stingyの効果的な使用法
- 1語彙の構築: これらの反意語を学び、使用して語彙を増やします。
- 2ライティング: これらの反意語を使用して、コントラストを作成し、文章に深みを加えます。
- 3スピーキング: これらの反意語を会話に取り入れて、さまざまな意味の色合いを表現します。
これだけは覚えよう!
bountifulの反意語は scarce、 meager、 stingyです。scarceは、可用性の欠如を説明するために使用し、meager少量または不十分な量を提案し、stingyは、共有または提供したくない人を説明するために使用します。これらの反意語を語彙、文章、話し言葉に取り入れて、さまざまな色合いの意味を表現します。