“civilizedness”の代表的な対義語(反対語)とは?
civilizednessの反意語は barbarism と rudenessです。barbarismとrudenessの反意語は、洗練さ、文化、マナーの欠如を伝えます。それは、未開または無学の状態を意味します。
“civilizedness”の反対語を探る
- barbarism
- rudeness
barbarism, rudenessの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
未開または原始的な状態。洗練さや文化に欠けている。
例文
The tribe's barbarism was evident in their lack of technology and modern amenities.
部族の「野蛮さ」は、テクノロジーと近代的な設備の欠如に明らかでした。
rudeness
礼儀正しさやマナーの欠如。無礼または無礼な行動。
例文
His rudeness towards the waiter was unacceptable and showed a lack of respect.
ウェイターに対する彼の無礼は受け入れられず、敬意の欠如を示しました。
主な違い: barbarism vs rudeness
- 1Barbarism は洗練さや文化の欠如を指し、 rudeness は礼儀正しさやマナーの欠如を指します。
- 2Barbarism は、未開または原始的な状態を表すより極端な用語であり、 rudeness は、無礼または無礼な行動を表すより穏やかな用語である可能性があります。
barbarism, rudenessの効果的な使用法
- 1カルチュラル・スタディーズ:これらの反意語を使って、文化と社会の違いについて話し合います。
- 2エチケットトレーニング:これらの反意語をレッスンに取り入れて、マナーと礼儀正しい振る舞いを教えます。
- 3社会的コメンタリー: これらの反意語を書面やスピーチで活用して、社会規範や価値観についてコメントします。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Barbarism は洗練さや文化の欠如を伝え、 rudeness は礼儀正しさやマナーの欠如を示します。カルチュラルスタディーズ、エチケットトレーニング、社会評論でこれらの言葉を使用して、文化の違いについて議論し、良いマナーを教え、社会規範や価値観についてコメントします。