unfasten, release, let goの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
留め具や留め具を元に戻したり緩めたりすること。
例文
She had to unfasten her seatbelt before getting out of the car.
彼女は車から降りる前にシートベルトを外さなければならなかった。
監禁、監禁、義務から解放されること。
例文
The zookeeper decided to release the animals back into the wild.
飼育係は、動物を野生に戻すことにしました。
主な違い: unfasten vs release vs let go
- 1Unfasten は、バックル、ボタン、ジッパーなどの留め具や留め具を緩めたり、元に戻したりするために使用されます。
- 2Release は、監禁、監禁、または囚人、動物、義務などの義務から解放されるために使用されます。
- 3Let go は、ロープ、ハンドル、物体など、何かを掴んだり保持したりするために使用されます。
unfasten, release, let goの効果的な使用法
- 1日常生活: ベルトや靴などの留め具や留め具を外す行為を表す unfasten を使用します。
- 2社会的状況: release を使用して、鳥や友人など、誰かまたは何かを義務から解放する行為を表します。
- 3身体活動: let go を使用して、運動中にバーなどの何かを握ったり、握ったりする行為を表します。
📌
これだけは覚えよう!
claspの反意語には明確な意味があります。留め具や留め具を外す行為を表すにはunfastenを使用し、誰かまたは何かを解放する行為を説明するrelease、let goは何かを掴んだりつかんだりする行為を説明します。これらの言葉を日常生活、社会的状況、身体活動で使用して、効果的にコミュニケーションを取ります。