bestowal, endowment, giftの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bestowal
贈り物や栄誉として何かを贈る行為。
例文
The bestowal of the award was a great honor for the recipient.
この賞の授与は、受賞者にとって大きな名誉でした。
恒久的な収入源または支援を提供する行為。
例文
The university received a large endowment to fund research and scholarships.
大学は、研究と奨学金に資金を提供するために多額の寄付を受けました。
誰かに好意を示すために、見返りなしに自発的に与えられるもの。
例文
She received a beautiful gift from her friend on her birthday.
彼女は誕生日に友人から美しいプレゼントを受け取りました。
主な違い: bestowal vs endowment vs gift
- 1Bestowal 、贈り物や名誉として何かを贈る行為を指し、多くの場合、儀式や形式的な感覚があります。
- 2Endowment 、信託基金や奨学金など、恒久的な収入源や支援を提供する行為を指します。
- 3Gift 、見返りなしに自発的に与えられたものを指し、多くの場合、感謝や愛情の印として。
bestowal, endowment, giftの効果的な使用法
- 1感謝の気持ちを表す: bestowal、 endowment、 gift を使用して、受け取ったものに対する感謝の気持ちを表現します。
- 2慈善活動について話し合う: 慈善寄付や慈善活動に関する会話では、これらの反意語を活用します。
- 3文章を充実させる: これらの反意語を文章に取り入れて、与えることと受け取ることの説明に多様性と深みを加えます。
📌
これだけは覚えよう!
deprivementの反意語は bestowal、 endowment、 giftです。これらの言葉を使って、感謝の気持ちを表現し、慈善活動について話し合い、与えることと受け取ることの説明に多様性と深みを加えることで、文章を豊かにします。