vocalize, amplify, projectの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
声で音を出す。スピーチや歌で自分を表現すること。
例文
She loves to vocalize her thoughts and feelings through music.
彼女は音楽を通して自分の考えや感情を声に出すのが大好きです。
多くの場合、電子機器を使用して、何かを大きくしたり強くしたりすること。
例文
The speaker used a microphone to amplify his voice and reach the entire audience.
スピーカーはマイクを使用して自分の声を増幅し、聴衆全体に届きました。
何かを投げたり、前に投げたりすること。遠くで何かを見たり聞いたりすること。
例文
The actor had to project his voice to be heard over the sound of the orchestra.
俳優はオーケストラの音で聞こえるように彼の声を投影しなければなりませんでした。
主な違い: vocalize vs amplify vs project
- 1Vocalizeは声で音を出すことを指し、devocalizedは音を除去または低減することを意味します。
- 2増幅は何かを大きくしたり強くしたりすることを意味し、devocalizedは音を減らすことを意味します。
- 3プロジェクトは、何かを遠くから見たり聞いたりすることを意味し、devocalized音を除去または低減することを意味します。
vocalize, amplify, projectの効果的な使用法
- 1音楽:vocalizeを使用して、音で楽器を歌ったり演奏したりすることを説明します。devocalizedを使用して、楽器から音を削除または低減することを説明します。
- 2サウンドエンジニアリング:amplifyを使用して、サウンドの音量を上げることを説明します。devocalizedを使用して、サウンドの音量を下げることを説明します。
- 3演技:プロジェクトを使用して、聴衆に聞こえるように大声ではっきりと話すことを説明します。devocalizedを使用して、静かに話すことや音量を下げることを説明します。
これだけは覚えよう!
devocalizedの反意語は、発声、増幅、およびプロジェクトです。これらの言葉は、音を除去または低減することを意味するdevocalizedの反対の意味を伝えます。これらの言葉を音楽、サウンドエンジニアリング、演技などのさまざまなコンテキストで使用して、サウンドの生成、音量の増加、または聴衆に聞こえるサウンドの投影を説明します。