“entier”の代表的な対義語(反対語)とは?
フランス語のentierの反意語はpartialとincompleteです。反意語partialとincompleteは、不完全さや全体の欠如の感覚を伝えます。
“entier”の反対語を探る
partial, incompleteの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
一方の側または政党をもう一方の側または政党よりも支持する。範囲が不完全または制限されています。
例文
The judge was accused of being partial to the defendant and not giving a fair trial.
裁判官は、被告に対して部分的であり、公正な裁判を行っていないと非難された。
完成していないか、必要な部分が欠けています。全体でも全体でもありません。
例文
The report was rejected because it was incomplete and did not cover all the required aspects.
レポートは不完全であり、必要なすべての側面をカバーしていなかったため、拒否されました。
主な違い: partial vs incomplete
- 1Partial一方の側をもう一方の側よりも好むことを意味しますが、entier完全または全体を意味します。
- 2Incompleteは、必要な部分が不足しているか、完成していないことを意味しますが、entierは完全または完全を意味します。
partial, incompleteの効果的な使用法
- 1コミュニケーションの強化:partialとincompleteを使用して、不完全さを効果的に表現します。
- 2共感を示す: 会話に反意語を組み込んで、理解を示します。
- 3文章を充実させる:これらの反意語を書面で使用して、コントラストを作成し、完全性の重要性を強調します。
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあります:Partialは一方の側を他方よりも好むことを意味し、incompleteは必要な部分を欠いていることを意味します。 これらの言葉を使用して、コミュニケーションを強化し、会話に共感を示し、コントラストを作成し、完全性の重要性を強調することで文章を豊かにします。