solemn, seriousの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
フォーマルで威厳があります。陽気でも笑顔でもない。真面目。
例文
The funeral was a solemn occasion, with everyone dressed in black and speaking in hushed tones.
葬儀は厳粛な機会であり、誰もが黒い服を着て静かな口調で話しました。
マナーや気質が重々しい。冗談や遊び心がない。誠実。
例文
The doctor had a serious expression on his face as he delivered the bad news to the patient.
医師は、患者に悪い知らせを伝えながら、真剣な表情を浮かべていました。
主な違い: solemn vs serious
- 1Solemn は、真面目で威厳のある態度を表す、よりフォーマルな用語です。
- 2Serious は、真面目で誠実な態度を表すより一般的な用語です。
solemn, seriousの効果的な使用法
- 1フォーマルな場: 葬儀、式典、公式会議などのフォーマルな場で solemn や serious を使用します。
- 2プロフェッショナルなコミュニケーション: これらの反意語をプロフェッショナルなコミュニケーションに取り入れて、真剣で敬意を払った口調を伝えます。
- 3アカデミックライティング:アカデミックライティングでこれらの反意語を利用して、形式的で客観的なトーンを伝えます。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Solemn はフォーマルで威厳のある態度を伝え、 serious は深刻で誠実な態度を表します。これらの言葉は、フォーマルな場、プロフェッショナルなコミュニケーション、アカデミックライティングで使用して、真剣で敬意のある口調を伝えます。