bare, strip, defraudの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
覆われていない、または装飾されていない。プレーン、シンプル、または飾り気のないもの。
例文
The trees were bare after the leaves had fallen in autumn.
木々は秋に葉が落ちた後、裸でした。
strip
何かまたは誰かから衣服やカバーを脱ぐこと。
例文
He stripped off his wet clothes and put on a dry shirt.
彼は濡れた服を脱ぎ捨て、乾いたシャツを着た。
お金や財産を違法に奪うことによって誰かをだましたり、だましたりすること。
例文
The company was accused of defrauding its customers by selling them faulty products.
同社は、欠陥のある製品を販売することで顧客をだまし取ったとして非難されました。
主な違い: bare vs strip vs defraud
- 1Bare は、覆われていないものや装飾されていないものを表す形容詞です。
- 2Strip は、何かまたは誰かから衣服や覆いを取り除くことを意味する動詞です。
- 3Defraud は、お金や財産を違法に奪うことによって誰かをだます、またはだますことを意味する動詞です。
bare, strip, defraudの効果的な使用法
- 1語彙を増やす: これらの反意語を学び、使用して語彙を増やします。
- 2文章を改善する: これらの反意語を文章に組み込んで、より説明的で魅力的なものにします。
- 3詐欺の防止: 反意語 defraud を使用して、不正行為について他の人に警告し、詐欺から身を守ります。
📌
これだけは覚えよう!
fleeceの反意語にはさまざまな意味があり、さまざまな文脈で使用できます。Bareは、覆われていないものや装飾されていないものを表し、strip衣服や覆いを脱ぐことを意味し、defraudは違法に誰かをだましたり欺いたりすることを意味します。これらの反意語を使用して、語彙を増やし、文章を改善し、詐欺を防ぎます。