germaneの対義語(反対語): 意味と例、文違い

“germane”の代表的な対義語(反対語)とは?

germaneの反意語は irrelevantunrelatedinapplicableです。これらの言葉は、特定のトピックや状況に関連しない、または適用できないことを説明しています。

“germane”の反対語を探る

irrelevant, unrelated, inapplicableの意味と例

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

何かと関係がない、または関連していない。

例文

His comments were irrelevant to the discussion and did not contribute anything useful.

彼のコメントは議論に無関係であり、何の役にも立たなかった。

他の何かと接続されていないか、関連付けられていません。

例文

Her question was unrelated to the topic being discussed and confused everyone in the room.

彼女の質問は、議論されているトピックとは無関係で、その場にいる全員を混乱させました。

特定の状況や人物に関連しない、または適切ではない。

例文

The rules were inapplicable to his case, so he had to find a different solution.

ルールは彼のケースに「適用できない」ものだったので、彼は別の解決策を見つけなければなりませんでした。

主な違い: irrelevant vs unrelated vs inapplicable

  • 1Irrelevant 、特定のトピックや状況とは関係のないものを指します。
  • 2Unrelated 、他の何かとつながっていない、または関連付けられていないものを表します。
  • 3Inapplicable 、何かが特定の状況や人に関連していない、または適切ではないことを意味します。

irrelevant, unrelated, inapplicableの効果的な使用法

  • 1アカデミックライティング:これらの反意語は、トピックに関連しない研究成果を説明するために使用します。
  • 2プロフェッショナルなコミュニケーション: これらの言葉をメールやレポートに取り入れて、特定の情報が適切でない、または適用できない理由を説明します。
  • 3日常会話: これらの反意語を使用して、何かが現在の会話のトピックに関連していない、または関連していないことを表現します。
📌

これだけは覚えよう!

germaneの反意語は、特定のトピックや状況に関連しない、または適用できないものを表します。irrelevantunrelatedinapplicable を使用して、関連性がない、または適切でないことを表現します。これらの言葉は、アカデミックライティング、専門的なコミュニケーション、日常会話で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!