serious, grave, soberの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
厳粛で思慮深い態度や振る舞いをしている、または見せている。
例文
The CEO gave a serious speech about the company's future plans.
CEOは、会社の将来の計画について真剣なスピーチをしました。
威厳があり、物腰や性格が陰鬱。
例文
The news of his father's death left him feeling grave and sorrowful.
父親の訃報は、彼に「重苦しい」悲しみを残しました。
sober
アルコールの影響を受けません。真面目で、賢明で、厳粛。
例文
After the accident, he became sober and realized the importance of safe driving.
事故後、彼は冷静さになり、安全運転の重要性を実感しました。
主な違い: serious vs grave vs sober
- 1Serious は、厳粛で思慮深い態度や行動を表す一般的な用語です。
- 2Grave は、威厳のある陰鬱な態度や性格を表す、よりフォーマルな用語です。
- 3Sober は、真面目で賢明で厳粛な態度を表す用語であり、アルコール消費の文脈でよく使用されます。
serious, grave, soberの効果的な使用法
- 1プロフェッショナルな設定: フォーマルな場面やプロフェッショナルな場面で serious、 grave、 sober を使用して、より抑制された真面目なトーンを伝えます。
- 2哀悼の意を表する: grave を使用して、敬意と威厳のある方法で哀悼の意を表します。
- 3デリケートなトピックについて話し合う: デリケートなトピックや、より思慮深く厳粛なアプローチを必要とする問題については、 serious と sober を使用します。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Serious は思慮深い態度を伝え、 grave は威厳のある陰鬱な態度を示し、 sober は真面目で賢明な態度を指します。これらの言葉は、仕事の場で、哀悼の意を表したり、より控えめで真剣な口調を必要とするデリケートなトピックについて話し合ったりするために使用してください。