graspの対義語(反対語): 意味と例、文違い

“grasp”の代表的な対義語(反対語)とは?

graspの反意語は releaselet gomisunderstandです。反意語のreleaselet goは、何かを解放または放棄する行為を指し、misunderstandは何かを正しく理解または解釈できないことを指します。

“grasp”の反対語を探る

release, let go, misunderstandの意味と例

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

監禁、監禁、義務から解放されること。

例文

He decided to release the bird from its cage and let it fly away.

彼は鳥を籠から解放し、飛び立たせることにしました。

何かに掴まっていた手を放すこと。何かにしがみつくのをやめること。

例文

She had to let go of the rope in order to avoid falling off the cliff.

彼女は崖から落ちないようにロープを「手放す」必要がありました。

何かを正しく理解したり解釈したりできないこと。

例文

He misunderstood her instructions and ended up doing the wrong thing.

彼は彼女の指示を誤解し、間違ったことをしてしまいました。

主な違い: release vs let go vs misunderstand

  • 1Release は何かを束縛や義務から解放することを意味し、 let go は何かへの支配を解放することを意味します。
  • 2Misunderstand は、何かを正しく理解または解釈できないことを指します。

release, let go, misunderstandの効果的な使用法

  • 1コミュニケーションを強化する: releaselet gomisunderstand を使用して、アイデアをより正確に表現します。
  • 2語彙を増やす: これらの反意語を日常会話に取り入れて、語彙を増やします。
  • 3文章を充実させる: これらの反意語を文章に活用して、より正確な説明を作成し、アイデアをより効果的に伝えます。
📌

これだけは覚えよう!

graspの反意語には明確な意味があります:releaselet goは何かを解放または放棄することを指し、misunderstandは何かを正しく理解または解釈できないことを指します。これらの単語を使用して、より正確な説明を作成し、アイデアをより効果的に伝えることで、コミュニケーションを強化し、語彙を増やし、文章を豊かにします。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!