partially, biased, unfairlyの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
一方の側または政党を他方よりも優遇する。公平ではありません。
例文
The judge was accused of being partially to the defendant's side.
裁判官は、被告の側に部分的にいると非難されました。
あるものを他のものよりも好みや傾向を持つ。中立的でも客観的でもない。
例文
The journalist's article was criticized for being biased towards a particular political party.
このジャーナリストの記事は、特定の政党に「偏っている」と批判された。
公正または公平ではない方法で誰かを扱うこと。えこひいきや差別を示すこと。
例文
The manager was accused of unfairly promoting his favorite employee.
マネージャーは、お気に入りの従業員を不当に昇進させたとして非難されました。
主な違い: partially vs biased vs unfairly
- 1Partially はどちらか一方を優先する傾向を意味し、 biased は先入観や偏見を示唆しています。
- 2Unfairly は不当または不公平な扱いを意味し、 impartially は中立的で公平なアプローチを伝えます。
partially, biased, unfairlyの効果的な使用法
- 1ディベート: これらの反意語を使用して、決定や判断の公平性について話し合います。
- 2ニュース: これらの反意語をニュース記事に組み込んで、偏見や不公平を強調します。
- 3教育: これらの反意語を生徒に教えて、公平性と公平性の重要性を理解できるようにします。
これだけは覚えよう!
impartiallyの反意語は partially、 biased、 unfairlyです。これらの言葉は、意思決定、判断、または治療における公平性または公正さの欠如を伝えます。これらの反意語を使用して、討論したり、ニュースを報告したり、公平性と公平性の重要性について学生を教育したりします。