discharge, free, unburdenの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
誰かを義務、責任、または債務から解放または解放すること。
例文
After paying off the loan, the bank discharged him from his debt.
ローンを完済した後、銀行は彼を借金から「免責」しました。
他人の支配や支配下にないこと。自分の好きなように行動したり、したりすることができる。
例文
He felt free after quitting his job and traveling around the world.
彼は仕事を辞めて世界中を旅した後、自由を感じました。
誰かの負担や責任を軽減するため。
例文
She felt relieved after unburdening herself to her friend about her problems.
彼女は、自分の問題について友人に「重荷を下ろす」ことで安心しました。
主な違い: discharge vs free vs unburden
- 1Discharge は、義務、責任、または負債から誰かを解放することを指すときに使用されます。
- 2Free は、支配や支配から解放されることを指すときに使用されます。
- 3Unburden は、誰かの負担や責任を軽減することを指すときに使用されます。
discharge, free, unburdenの効果的な使用法
- 1財務コンテキスト: discharge を使用して、債務または義務からの解放を指します。
- 2個人的な文脈: 解放感や独立感を表すのに free を使います。
- 3感情的な文脈: unburden を使って、自分の問題を誰かと共有した後の安堵感を表現します。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Discharge は義務、責任、または負債から誰かを解放することを指し、 free は支配や支配からの解放を示し、 unburden は誰かと問題を共有した後の安堵感を表します。これらの言葉は、経済的、個人的、感情的な文脈で使用して、重荷や義務からの解放感や解放感を伝えます。