evident, clear, apparentの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
はっきりと見える、または理解されている。一目瞭然。
例文
The damage to the car was evident from the dents and scratches on the body.
車の損傷は、ボディのへこみや引っかき傷から明らかでした。
知覚、理解、または解釈しやすい。
例文
The instructions were clear and concise, making it easy for everyone to follow.
指示は明確かつ簡潔で、誰もが簡単に従うことができました。
見やすく、理解しやすい。一目瞭然。
例文
The reason for his absence was not apparent to anyone in the room.
彼の不在の理由は、その場にいた誰にも「明白」ではなかった。
主な違い: evident vs clear vs apparent
- 1Evident 、何かがはっきりと見える、または理解できることを意味します。
- 2Clear 、何かが知覚、理解、または解釈しやすいことを示唆しています。
- 3Apparent 、何かが簡単に見えたり理解されたりするが、すぐにはわからない可能性があることを意味します。
evident, clear, apparentの効果的な使用法
- 1コミュニケーションを強化する: evident、 clear、 apparent を使用して、見やすく、理解でき、認識しやすいものについて説明します。
- 2文章の改善: これらの反意語を文章に取り入れて、説明をより鮮やかで正確なものにします。
- 3語彙を充実させる: これらの反意語を学び、使用して語彙を増やし、コミュニケーション スキルを向上させます。
📌
これだけは覚えよう!
inevidentの反意語は、簡単に見たり、理解したり、認識したりできるものを表します。Evidentは明確な可視性を意味し、clearは知覚のしやすさを示唆し、apparentは見やすく理解しやすいことを意味します。これらの反意語を使用して、コミュニケーションを強化し、文章を改善し、語彙を豊かにします。