laconicの対義語(反対語): 意味と例、文違い

“laconic”の代表的な対義語(反対語)とは?

laconicの反意語は verboselong-windedramblingです。反意語 verboselong-winded、およびramblingは、必要以上に多くの単語を使用する傾向を示しており、多くの場合、退屈または混乱したコミュニケーションを引き起こします。

“laconic”の反対語を探る

verbose, long-winded, ramblingの意味と例

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

必要以上に言葉を使う。饒舌な。

例文

The professor's lectures were so verbose that students often found it hard to follow.

教授の講義は非常に冗長で、学生はしばしばついて行くのが難しいと感じました。

long-winded

アイデアを表現するためにあまりにも多くの言葉を使う。退屈なほど長い。

例文

The politician's speeches were often long-winded and lacked substance.

政治家の演説はしばしば長々と内容に欠けていた。

明確な目的や方向性なしに長々と話したり書いたりする。

例文

The author's book was criticized for its rambling style and lack of coherence.

著者の本は、そのとりとめのないスタイルと一貫性の欠如で批判されました。

主な違い: verbose vs long-winded vs rambling

  • 1Verbose 、必要以上に多くの単語を使用することを意味し、多くの場合、冗長になります。
  • 2Long-winded 、アイデアを表現するのに言葉を使いすぎて、退屈なことが多いことを示唆しています。
  • 3Rambling 、コミュニケーションにおける明確な目的や方向性の欠如を伝えます。

verbose, long-winded, ramblingの効果的な使用法

  • 1効果的なコミュニケーション: laconic を使用して、アイデアを明確かつ簡潔に伝えます。
  • 2プロフェッショナルなライティング: 明確さとプロフェッショナリズムを維持するために、ビジネスライティングで verboselong-winded、または rambling になることは避けてください。
  • 3アカデミックライティング: アカデミックライティングでは、読者の注意を失わないように、 verboselong-windedrambling を控えめに使用してください。
📌

これだけは覚えよう!

反意語には明確なニュアンスがあり、 Verbose 冗長性を意味し、 long-winded 退屈さを示唆し、 rambling 明確な目的の欠如を伝えます。 laconic を使用してアイデアを明確かつ簡潔に伝え、専門的および学術的なライティングで verboselong-winded、または rambling にならないようにします。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!