lapidarianの対義語(反対語): 意味と例、文違い

“lapidarian”の代表的な対義語(反対語)とは?

lapidarianの反意語は unpolishedroughcoarseです。これらの反意語は、洗練または洗練されていないものを表します。

“lapidarian”の反対語を探る

unpolished, rough, coarseの意味と例

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

滑らかでも光沢もありません。洗練も洗練もされていません。

例文

The unpolished wood had a rough texture and was prone to splinters.

磨かれていない木材はざらざらした質感で、破片が入りやすかったです。

凹凸または不規則な表面を有する。滑らかでも研磨でもありません。

例文

The rough edges of the stone made it difficult to handle without gloves.

石のエッジが粗いため、手袋なしでは扱いにくかった。

coarse

ざらざらした、または粗い質感。洗練さや繊細さに欠ける。

例文

The coarse sandpaper left scratches on the surface of the wood.

粗いサンドペーパーは木の表面に傷を残しました。

主な違い: unpolished vs rough vs coarse

  • 1Unpolished は、滑らかな表面や光沢のある表面がないものを指します。
  • 2Rough 、表面に凹凸や不規則な表面があるものを表します。
  • 3Coarse 、質感や素材を説明するためによく使われる洗練さや繊細さの欠如を意味します。

unpolished, rough, coarseの効果的な使用法

  • 1アートとデザイン: これらの反意語を使用して、アートとデザインのさまざまなテクスチャと仕上げを表します。
  • 2職人技:工芸品や貿易における技量の品質について議論するときに、これらの反意語を組み込みます。
  • 3ライティング: これらの反意語を説明文に活用して、鮮やかなイメージと感覚的な詳細を作成します。
📌

これだけは覚えよう!

lapidarianの反意語は、洗練または洗練されていないものを表します。Unpolishedは滑らかさや輝きの欠如を指し、roughは表面の凹凸を表し、coarseは洗練さや繊細さの欠如を意味します。アートやデザイン、クラフトマンシップ、説明文にこれらの反意語を使用して、鮮やかなイメージと感覚的なディテールを作成します。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!