clear, obvious, distinctの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
知覚、理解、または解釈しやすい。
例文
The instructions were clear and concise, making it easy for everyone to follow.
指示は明確かつ簡潔で、誰もが簡単に従うことができました。
簡単に認識または理解できます。明確で明白です。
例文
It was obvious that she was lying because her story kept changing.
彼女が嘘をついているのは、彼女の話が変わり続けたからだ。
明確で、他と簡単に区別できます。
例文
The two species have distinct characteristics that set them apart from each other.
この2つの種は、互いに異なる特徴を持っています。
主な違い: clear vs obvious vs distinct
- 1Clear 、何かが理解または解釈しやすいことを意味します。
- 2Obvious 、何かが簡単に知覚または理解されることを示唆しています。
- 3Distinct 、何かが他のものと明確に区別できることを意味します。
clear, obvious, distinctの効果的な使用法
- 1コミュニケーション: これらの反意語は、理解しやすいものや認識しやすいものを説明するために使用します。
- 2学習:これらの反意語を語彙に取り入れて、英語の理解を深めましょう。
- 3ライティング: これらの反意語を文章に活用して、説明をより正確で鮮やかにします。
📌
これだけは覚えよう!
反意語 clear、 obvious、 distinct は、理解、見たり、知覚したりしやすいものを表します。これらの単語を使用して、コミュニケーションを強化し、英語の理解を深め、文章をより正確で鮮やかにします。