fragile, breakable, delicateの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
簡単に壊れたり損傷したりします。弱い。
例文
The vase was so fragile that it broke when it fell off the table.
花瓶はとても壊れやすく、テーブルから落ちると壊れてしまいました。
壊れたり損傷したりする可能性があります。
例文
The package had a label that said 'Handle with care' because the contents were breakable.
パッケージには、中身が壊れやすいため、「取り扱いに注意してください」というラベルが付いていました。
簡単に壊れたり損傷したりします。取り扱いには注意が必要です。
例文
The antique clock was delicate and needed to be handled with extreme care.
アンティークの時計はデリケートで、細心の注意を払って扱う必要がありました。
主な違い: fragile vs breakable vs delicate
- 1Fragile 極度の繊細さを意味し、簡単に損傷するオブジェクトを説明するためによく使用されます。
- 2Breakable は、壊れたり損傷したりする可能性のあるオブジェクトを表す、より一般的な用語です。
- 3Delicate は、壊れやすいために慎重な取り扱いが必要なオブジェクトについて説明します。
fragile, breakable, delicateの効果的な使用法
- 1梱包: 壊れやすい商品が入った荷物にラベルを付けるには、これらの反意語を使用します。
- 2製品設計: これらの反意語を製品設計に組み込んで、オブジェクトの耐久性を示します。
- 3指示: これらの反意語を指示で使用して、オブジェクトの処理方法を示します。
これだけは覚えよう!
nonbreakableの反意語は、簡単に壊れたり損傷したりする可能性のあるオブジェクトを表します。Fragile極度の繊細さを意味し、breakableは一般的な用語であり、delicateは慎重な取り扱いを必要とするオブジェクトを表します。これらの反意語をパッケージ、製品設計、および指示に使用して、オブジェクトの耐久性とその取り扱い方法を示します。