“offload”の代表的な対義語(反対語)とは?
offloadの反意語は load、 take on、 shoulderです。これらの言葉は、offloadの反対の意味を伝えます これは、負担や責任を他の誰かに降ろしたり、移転したりすることを意味します。
“offload”の反対語を探る
- shoulder
- load
- take on
load, take on, shoulderの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
load
運ばれる、または運ばれる重量または負担。
例文
The truck was carrying a heavy load of goods.
トラックは重い荷物を運んでいました。
例文
Please load the boxes onto the van.
箱をバンに積み込んでください。
例文
She decided to take on the project despite her busy schedule.
彼女は多忙なスケジュールにもかかわらず、このプロジェクトを引き受けることに決めました。
例文
He was hesitant to take on the additional workload.
彼は、追加の作業負荷を「引き受ける」ことを躊躇していました。
腕と体をつなぐ関節。
例文
He injured his shoulder while lifting a heavy box.
彼は重い箱を持ち上げているときに肩を負傷しました。
例文
She was willing to shoulder the responsibility of organizing the event.
彼女は、イベントを組織する責任を喜んで引き受けました。
主な違い: load vs take on vs shoulder
- 1Load は運んだり運んだりする重量や荷物を指し、 offload は荷物を降ろしたり、他の人に移したりすることを意味します。
- 2Take on は責任やタスクを受け入れたり引き受けたりすることを意味し、 offload はそれを他の誰かに譲渡することを意味します。
- 3Shoulder は重荷や責任を背負う、背負うことを意味し、 offload はそれを他の人に移すことを意味します。
load, take on, shoulderの効果的な使用法
- 1ビジネス: ビジネスコンテキストで offload を使用して、責任やタスクを他の人に移すことを指します。
- 2ロジスティクス: 商品の輸送を指す場合は、 load と offload を使用します。
- 3個人的: 個人的な文脈で take on と shoulder を使用して、責任を受け入れること、または負うことを説明します。
これだけは覚えよう!
offloadの反意語は load、 take on、 shoulderです。これらの言葉は、offloadの反対の意味を伝えます これは、負担や責任を他の誰かに降ろしたり、移転したりすることを意味します。これらの言葉は、ビジネス、ロジスティクス、および個人的な文脈で使用して、責任の担い手、転送、および受け入れのさまざまな側面を説明します。