charge, penalty, increaseの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
支払わなければならない金銭的義務または手数料。
例文
The hotel will add a charge for room service to your bill.
ホテルは、ルームサービスの料金を請求書に追加します。
規則や法律を破った場合に課せられる罰。
例文
The referee gave a yellow card as a penalty for the player's rough tackle.
主審は、選手のラフなタックルに対するペナルティとしてイエローカードを与えた。
サイズ、数量、または程度を大きくすること。
例文
The company plans to increase its production capacity by 20% next year.
来年は生産能力を20%増強する計画。
主な違い: charge vs penalty vs increase
- 1Charge と penalty はどちらも、それぞれ義務または罰を指す金銭的用語です。
- 2Increase は、何かをサイズ、量、または程度で大きくすることを表す動詞です。
charge, penalty, increaseの効果的な使用法
- 1財務コンテキスト: charge と penalty を財務コンテキストで使用して、手数料や罰則を説明します。
- 2医学的文脈: 医学的文脈で remission を使用して、症状や疾患の一時的または恒久的な軽減または消失を説明します。
- 3一般的なコンテキスト: increase を使用して、サイズ、数量、または程度を大きくすることを表します。
これだけは覚えよう!
remissionの反意語は charge、 penalty、 increaseです。remissionは症状や病気の一時的または恒久的な軽減または消失を指しますが、chargeとpenaltyはそれぞれ義務または罰を指す金銭的用語です。Increaseは、何かをサイズ、量、または程度で大きくすることを表す動詞です。これらの言葉をそれぞれの文脈で使用して、効果的にコミュニケーションを取ります。