“reprievable”の代表的な対義語(反対語)とは?
reprievableの反意語は irredeemable と unforgivableです。対義語のirredeemableとunforgivableは、贖いや赦しの希望がないことを暗示し、終局性や永続性の感覚を伝えます。
“reprievable”の反対語を探る
irredeemable, unforgivableの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
修正、改革、改善が不可能です。
例文
His behavior was so reprehensible that it was considered irredeemable by the community.
彼の振る舞いは非常に非難されるべきものだったので、コミュニティからは「救いようがない」と思われていました。
赦されたり、赦されたりすることができない。あまりにも重大で凶悪で、言い訳の余地はありません。
例文
The crime he committed was so heinous that it was deemed unforgivable by the law.
彼が犯した犯罪はあまりにも凶悪で、法律によって「許されない」と見なされました。
主な違い: irredeemable vs unforgivable
- 1Irredeemable 、修正や改善の可能性がないことを意味します。
- 2Unforgivable 、犯罪があまりにも重大または凶悪であり、言い訳や恩赦ができないことを意味します。
irredeemable, unforgivableの効果的な使用法
- 1法的文脈: 法的な文脈で irredeemable や unforgivable を使用して、言い訳や恩赦ができないほど深刻な犯罪や犯罪を説明します。
- 2道徳的文脈:道徳的文脈で irredeemable や unforgivable を使用して、贖いや赦しを超えた行動や振る舞いを説明します。
- 3個人的な文脈: 個人的な文脈で irredeemable や unforgivable を使用して、修復や和解が不可能な状況や関係を記述します。
これだけは覚えよう!
対義語の irredeemable と unforgivable は、贖罪や赦しの希望がないことを暗示し、終局性や永続性の感覚を伝えます。 Irredeemable は、矯正や改善の可能性がないことを意味し、 unforgivable は、犯罪があまりにも重大または凶悪であり、言い訳や恩赦ができないことを意味します。これらの言葉は、法的、道徳的、個人的な文脈で、修復や和解が不可能な状況を説明するために使用できます。