polished, refined, smoothの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
滑らかで光沢があり、粗さや欠陥はありません。
例文
The marble floors were so polished that they reflected the light like a mirror.
大理石の床は、鏡のように光を反射するほど磨かれていました。
エレガントで、外見、マナー、趣味が教養がある。
例文
Her refined taste in art was evident from the exquisite paintings that adorned her walls.
彼女の洗練された芸術の好みは、彼女の壁を飾った絶妙な絵画から明らかでした。
表面や質感が均一で、粗さや隆起がありません。
例文
The baby's skin was smooth and soft to the touch.
赤ちゃんの肌は滑らかで、手触りが柔らかかった。
主な違い: polished vs refined vs smooth
- 1Polished は、滑らかで光沢のある表面を指し、多くの場合、研磨またはバフ研磨によって達成されます。
- 2Refined 、エレガントで文化的なものを表し、高いレベルの味や洗練さを示します。
- 3Smooth 、均一で粗さや隆起のない表面を指します。
polished, refined, smoothの効果的な使用法
- 1サーフェスの記述: これらの反意語を使用して、滑らかで光沢のあるエレガントなサーフェスを記述します。
- 2アート&デザイン:アート、ファッション、デザインに関する議論にこれらの言葉を取り入れて、洗練さと洗練さを伝えます。
- 3就職の面接: 就職の面接でこれらの言葉を使用して、細部へのこだわりと高い基準を説明してください。
📌
これだけは覚えよう!
roughhewedの反意語は polished、 refined、 smoothです。これらの言葉は、滑らかで光沢があり、エレガントな表面や物体を表し、洗練さと細部へのこだわりを伝えます。これらの言葉を使って、表面を説明し、アートやデザインについて話し合い、就職の面接で細部へのこだわりを披露してください。