shaded, shadowy, dimの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
日陰や影で直射日光から保護します。
例文
The park has many shaded areas where people can relax and enjoy the cool breeze.
公園には、人々がリラックスして涼しい風を楽しむことができる多くの日陰エリアがあります。
影だらけ。薄暗い。
例文
The old mansion had a shadowy atmosphere that made it seem eerie and mysterious.
古い邸宅は、不気味で神秘的な雰囲気を醸し出していました。
明るさや明瞭さに欠ける。明るいではありません。
例文
The dim light in the room made it hard to read the book.
部屋の薄暗い照明は本を読むのを困難にしました。
主な違い: shaded vs shadowy vs dim
- 1Shaded 日陰や影によって直射日光から守られている場所を指します。
- 2Shadowy 影だらけで薄暗い場所のことを表現しています。
- 3Dim 、多くの場合、照明が不十分なために、明るさや明瞭さが不足していることを指します。
shaded, shadowy, dimの効果的な使用法
- 1環境の説明: これらの反意語を使用して、さまざまな場所の照明条件を記述します。
- 2インテリアデザイン:部屋の照明オプションについて話し合うときは、これらの言葉を取り入れてください。
- 3クリエイティブライティング:これらの反意語を利用して、設定や環境の鮮やかな説明を作成します。
📌
これだけは覚えよう!
shadelessの反意語は、光と闇の有無を表します。Shadedは直射日光から保護された領域を指し、shadowyは影でいっぱいの場所を表し、dimは明るさや明瞭さの欠如を指します。これらの言葉を使って、環境を説明し、インテリアデザインについて話し合い、クリエイティブな文章で鮮やかな描写を作成します。