rough, coarse, clumsyの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
凹凸または不規則な表面を有する。スムーズではありません。
例文
The rough bark of the tree made it difficult to climb.
木のざらざらした樹皮は登るのを困難にしました。
coarse
ざらざらした質感を持つ。細かくも繊細でもない。
例文
The coarse sandpaper was used to remove the paint from the wall.
粗いサンドペーパーを使用して、壁から塗料を取り除きました。
動きや行動に優雅さやスキルが欠けている。ぎこちない。
例文
He felt clumsy while dancing and stepped on his partner's foot.
彼はダンス中に不器用だと感じ、パートナーの足を踏んでしまいました。
主な違い: rough vs coarse vs clumsy
- 1Rough は凹凸のある表面や不規則な表面を表し、 slithery は滑らかで滑りやすい表面を表します。
- 2Coarse は細かくも繊細でもない質感を表し、 slithery は滑らかで滑りやすい質感を表します。
- 3Clumsy はぎこちない、または優雅さに欠ける動きを表し、 slithery は滑らかでしなやかな動きを表します。
rough, coarse, clumsyの効果的な使用法
- 1テクスチャの記述: rough と coarse を使用して、オブジェクトのテクスチャを記述します。
- 2動きの描写: ぎこちない動きを描写するには、 clumsy を使用します。
- 3動物の描写: ヘビやその他の爬虫類の動きを説明するには、 slithery を使用します。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Rough と coarse は質感を表し、 clumsy はぎこちない動きを表し、 slithery は滑らかでしなやかな動きを表します。これらの言葉は、質感、動き、動物を表すために使用します。