yield, surrender, give inの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
圧力や力に屈すること。降伏するか、譲歩するか。
例文
After a long negotiation, the company decided to yield to the union's demands.
長い交渉の末、会社は組合の要求に「屈服」することを決めた。
何かの支配や所有を放棄すること。他人の権威に服従すること。
例文
The army was forced to surrender after running out of supplies and ammunition.
軍は物資と弾薬を使い果たした後、降伏を余儀なくされました。
主な違い: yield vs surrender vs give in
- 1Yield は圧力や力に道を譲ることを意味し、 surrender は何かのコントロールや所有をあきらめることを示唆しています。
- 2Give in は、抵抗や反対をやめることを意味する句動詞で、議論や交渉の文脈でよく使用されます。
yield, surrender, give inの効果的な使用法
- 1交渉: yield や surrender を使って、他人の要求に譲歩する行為を説明します。
- 2対立の解決: give in を使用して、妥協点に到達するために抵抗や反対をやめることを提案します。
- 3日常会話:これらの反意語を取り入れて、さまざまな状況であきらめたり譲歩したりするという考えを表現します。
📌
これだけは覚えよう!
steamrollerの反意語は yield、 surrender、 give inです。yieldは、圧力や力に屈することを表すために使用し、surrender、何かのコントロールや所有をあきらめることを表すために使用し、抵抗や反対をやめることを提案するためにgive inを使用します。これらの言葉は、交渉、紛争解決、日常会話で、あきらめたり譲歩したりする考えを表現するために使用できます。