obvious, blatant, overtの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
簡単に認識または理解できます。明確、明白、または自明。
例文
It was obvious that she was lying because her story kept changing.
彼女が嘘をついているのは、彼女の話が変わり続けたからだ。
公然と恥ずかしげもなく行われる。隠蔽の試みなしに。
例文
The politician's corruption was so blatant that even his supporters couldn't defend him.
政治家の腐敗は、彼の支持者でさえ彼を擁護することができなかったほど露骨だった。
完了または公然と表示。秘密でも隠でもありません。
例文
The company's overt discrimination against women led to a lawsuit.
同社の女性に対するあからさまな差別は、訴訟に発展しました。
主な違い: obvious vs blatant vs overt
- 1Obvious は、簡単に認識または理解できるものを表す一般的な用語です。
- 2Blatant は、公然と恥ずかしげもなく行われたことを表す、より具体的な用語です。
- 3Overt は、秘密でも隠されていないものを表す関係用語です。
obvious, blatant, overtの効果的な使用法
- 1コミュニケーションを強化する: obvious、 blatant、 overt を使用して、明確さと理解を効果的に表現します。
- 2文章力の向上: 文章に反意語を取り入れて、鮮やかな説明と魅力的なストーリーを作成します。
- 3語彙を増やす: これらの反意語を利用して、新しい単語を学び、英語力を向上させます。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Obvious は一般的な明快さを伝え、 blatant はオープンで恥ずかしくない行動を示し、 overt は秘密でも隠されていないものを指します。これらの単語を使用して、コミュニケーションを強化し、ライティングを改善し、語彙を増やして英語力を向上させます。