clear, precise, explicitの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
知覚、理解、または解釈しやすい。曖昧でも曖昧でもない。
例文
The instructions were clear and concise, making it easy for everyone to follow.
指示は明確かつ簡潔で、誰もが簡単に従うことができました。
正確、正確、具体的。エラーや混乱の余地はありません。
例文
The scientist's measurements were precise and consistent, ensuring the validity of the experiment.
科学者の測定は正確で一貫性があり、実験の妥当性を保証しました。
明確かつ詳細に述べられ、疑いや混乱の余地はありません。
例文
The contract's terms and conditions were explicit, leaving no room for misinterpretation.
契約条件は「明示的」であり、誤解の余地はありませんでした。
主な違い: clear vs precise vs explicit
- 1Clear 、曖昧でも曖昧でもない、理解しやすいものを指します。
- 2Precise 、正確で、正確で、具体的で、エラーや混乱の余地がないものを指します。
- 3Explicit 、明確かつ詳細に述べられ、疑いや混乱の余地を残さないものを指します。
clear, precise, explicitの効果的な使用法
- 1アカデミックライティング: precise と explicit の言葉を使って、複雑なアイデアを正確に伝えます。
- 2プロフェッショナルなコミュニケーション: clear で explicit な言葉を使用して、誤解を避け、明瞭さを確保します。
- 3クリエイティブライティング:反意語を使用して、鮮やかな説明を作成し、読者の感情を呼び起こします。
これだけは覚えよう!
vagueの反意語は clear、 precise、 explicitです。これらの言葉を使用して、アカデミックライティング、プロフェッショナルなコミュニケーション、クリエイティブライティングにおける明確さ、正確さ、具体性を伝えます。