steady, firm, secureの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
しっかりと固定、サポート、またはバランスが取れています。動いたり、揺れたり、揺らいだりする可能性は低いです。
例文
She took a deep breath and tried to keep her voice steady during the presentation.
彼女は深呼吸をして、プレゼンテーションの間、声を安定させようとしました。
強く保持または確立されている。簡単に移動または変更できません。
例文
He had a firm grip on the handlebars and felt confident while riding his bike.
彼はハンドルバーをしっかりと握り、自転車に乗っている間、自信を持っていました。
危険、紛失、または危害から保護されています。安全で安定しています。
例文
She felt secure in her new job after signing a long-term contract with the company.
彼女は、会社と長期契約を結んだ後、新しい仕事に「安心」を感じました。
主な違い: steady vs firm vs secure
- 1Steady はバランス感覚とコントロールを意味し、 wobbly 不安定さとバランスの欠如を示唆しています。
- 2Firm 強さと抵抗の感覚を伝え、 wobbly は弱さと脆弱性を示唆しています。
- 3Secure は安全と保護の感覚を意味し、 wobbly は安全性と安定性の欠如を示唆しています。
steady, firm, secureの効果的な使用法
- 1身体的安定性: steady や firm を使用して、動いたり揺れたりする可能性が低い物体や人物を表現します。
- 2情緒の安定:特に人間関係において、安全と保護の感覚を表すのに secure を使います。
- 3比喩的な安定性: これらの反意語は、金融投資や政治システムなど、安定性と強さを必要とする状況や概念を説明するために使用します。
これだけは覚えよう!
wobblyの対義語は、安定感、強さ、安全性を伝えます。steadyとfirmを使用して身体的安定性を説明し、secure感情的な安定性を説明し、これらの反意語を使用してさまざまな文脈での比喩的な安定性を説明します。