「crestfallen」の比較級の形は何ですか?
「crestfallen」の比較級の形は「more crestfallen」です。例文
She looked more crestfallen when she didn't get the job.
彼女は仕事に就けなかったとき、もっと落ち込んでいるように見えました。
例文
He felt more crestfallen after his team lost the game.
チームが試合に負けた後、彼はさらに落ち込みを感じました。
「crestfallen」の最上級の形は何ですか?
「crestfallen」の最上級の形は「most crestfallen」です。例文
Out of all the contestants, she looked the most crestfallen when she didn't win.
出場者の中で、一番悔しそうに見えたのは、勝てなかったときだった。
例文
He was the most crestfallen I've ever seen him after his breakup.
彼は、別れた後、私が今まで見た中で最も落ち込んでいました。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
「Most」と「more」は、「crestfallen」とともに使用され、比較詞と最上級を形成します。「more crestfallen」と「most crestfallen」の形式は、失望や落胆の度合いが高いことを示すために一般的に使用されます。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
「Crestfallen」は、「more」と「most」を使用して比較と最上級を形成するという通常のパターンに従います。
「more crestfallen」 類義語
がっかりしたり落胆したりする人を表すために使用されます。
例文
I was more disappointed than angry when my plans got canceled.
予定がキャンセルされたときは、怒りよりもがっかりしました。
希望や熱意の喪失を示すために使用されます。
例文
The students were more disheartened after failing the exam.
試験に失敗した後、学生はさらに落胆しました。
「most crestfallen」 類義語
最も失望したり落胆したりしている人を表すために使用されます。
例文
She was the most disappointed when she didn't get the promotion.
彼女が一番がっかりしたのは、昇進できなかったときでした。
希望や熱意の最大の喪失を示すために使用されます。
例文
The team was the most disheartened after their defeat.
敗戦後、最も落胆したのはチームだった。
比較級 「more crestfallen」と/と一緒にthanを使う
比較形式 "more crestfallen" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "She looked more crestfallen when she didn't get the job." ここで、「than」は、最初の状況の失望のレベルが2番目の状況の失望のレベルよりも高いことを示すために使用されます。
どんな文脈でどのように使えますか?
「more crestfallen」と「most crestfallen」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1就職の面接
He seemed more crestfallen after each unsuccessful interview.
彼はインタビューが失敗するたびに、より落ち込んでいるように見えた。
- 2スポーツ大会
The losing team appeared the most crestfallen at the end of the match.
負けたチームは、試合の最後に最も落ち込んでいるように見えました。
- 3関係
She became more crestfallen as her long-distance relationship grew more difficult.
遠距離恋愛が難しくなるにつれて、彼女はますます落ち込んでいった。
- 4学業成績
The student felt the most crestfallen after receiving a failing grade.
その生徒は、不合格の成績をとった後、最も落ち込んだと感じました。
関連するイディオムと慣用句
Down in the dumps
悲しい気持ちや落ち込んでいる。
例文
She has been down in the dumps since her pet passed away.
彼女はペットが亡くなって以来、ゴミ捨て場に捨てられています。
Feeling blue
悲しい気持ちや憂鬱な気持ち。
例文
He's been feeling blue ever since his favorite team lost the championship.
彼は、お気に入りのチームがチャンピオンシップを失って以来、ブルーな気分になっています。