「cunningest」の比較級の形は何ですか?
「cunningest」の比較級の形は「cunninger」です。例文
The fox is cunninger than the rabbit.
キツネはウサギよりも狡猾です。
例文
He came up with a cunninger plan to outsmart his opponents.
彼は敵を出し抜くための狡猾な計画を思いつきました。
「cunningest」の最上級の形は何ですか?
「cunningest」の最上級の形は「cunningest」です。例文
Among all the animals, the fox is the cunningest.
すべての動物の中で、キツネは狡猾です。
例文
She is known for being the cunningest detective in the city.
彼女は街で最も狡猾な探偵として知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、一般的に狡猾、 cunninger、および cunningestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。「より狡猾」と「最も狡猾」という形は、ぎこちなく聞こえるので使用されません。代わりに、 cunninger と cunningest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
狡猾さには、不規則な比較形式や最上級の形はありません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較:狡猾 → Cunninger 最上級:狡猾 → Cunningest
「cunninger」 類義語
欺瞞や策略に長けた人を表すために使用されます
例文
The craftier thief managed to steal the diamond without anyone noticing.
狡猾な泥棒は、誰にも気づかれずにダイヤモンドを盗むことに成功しました。
slyer
cunningerと同様に、これはより賢くて欺瞞的な人を強調します
例文
The cat became even slyer after learning how to open doors.
猫はドアの開け方を覚えた後、さらにずる賢くなりました。
「cunningest」 類義語
cunningestと同様に、これはスキルと欺瞞の両方を強調します
例文
The craftiest con artist was able to swindle people out of their life savings.
最も狡猾な詐欺師は、人々の人生の貯金をだまし取ることができました。
最高レベルの賢さと欺瞞を表すために使用されます
例文
The slyest spy was able to infiltrate the enemy's headquarters undetected.
最も狡猾なスパイは、敵の本部に気づかれずに潜入することができました。
比較級 「cunninger」と/と一緒にthanを使う
比較形式 cunninger を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "He is cunninger than his opponent." ここでは、「彼」の狡猾さのレベルが相手の狡猾さのレベルよりも大きいことを示すために、「より」が使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「cunninger」と「cunningest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1動物
The fox is known for being cunninger than other animals.
キツネは他の動物よりも狡猾であることで知られています。
- 2探偵
She is considered the cunningest detective in the city.
彼女は街で最も狡猾な探偵と見なされています。
- 3泥棒
The cunningest thief always manages to escape without getting caught.
狡猾な泥棒は、いつも捕まらずに逃げることができます。
- 4政治家
He used cunninger tactics to win the election.
彼は選挙に勝つために狡猾な戦術を使いました。
- 5スパイ
The spy came up with the cunningest plan to infiltrate the enemy's headquarters.
スパイは敵の本部に潜入する狡猾な計画を思いついた。
関連するイディオムと慣用句
As sly as a fox
狐のように賢く、欺瞞的であること。
例文
He managed to outsmart his opponents, proving he was as sly as a fox.
彼はなんとか敵を出し抜き、キツネのように狡猾であることを証明しました。
Play your cards right
望ましい結果を達成するために戦略的かつ狡猾な方法で行動すること。
例文
If you play your cards right, you might be able to get a promotion.
カードを正しくプレイすれば、昇進できるかもしれません。
Pull a fast one
巧妙で予想外の方法で誰かを欺いたり、だましたりすること。
例文
He pulled a fast one on his friends by pretending to be someone else.
彼は他人のふりをして友達に速いものを引っ張りました。