比較級「more depressed」と最上級「most depressed」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「depressed」の比較級の形は何ですか?

「depressed」の比較級の形は「more depressed」です。

例文

I feel more depressed today than I did yesterday.

今日は昨日よりも落ち込んでいます。

例文

Losing my job made me feel more depressed than ever.

職を失ったことで、私はかつてないほど落ち込みました。

「depressed」の最上級の形は何ですか?

「depressed」の最上級の形は「most depressed」です。

例文

This has been the most depressed I've felt in a long time.

これは私が長い間感じた中で最も落ち込んでいます。

例文

The loss of a loved one can lead to the most depressed state of mind.

愛する人を亡くすと、最も落ち込んだ心の状態になることがあります。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

Most」と「more」は、「depressed」とともに使用され、比較詞と最上級を形成します。「more depressed」と「most depressed」の形は、悲しみや不幸の度合いが高いことを示すために一般的に使用されます。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Depressed」は、「more」と「most」を使用して比較と最上級を形成するという通常のパターンに従います。

「more depressed」 類義語

より高いレベルの悲しみや不幸を表すために使用されます。

例文

The news of her illness made me even sadder.

彼女の病気の知らせは、私をさらに悲しませました。

よりネガティブまたは悲観的な心の状態を示すために使用されます。

例文

The rainy weather always puts me in a downer mood.

雨の天気はいつも私を憂鬱な気分にさせます。

「most depressed」 類義語

最高レベルの悲しみや不幸を表すために使用されます。

例文

The breakup was the saddest moment of my life.

別れは私の人生で最も悲しい瞬間でした。

最もネガティブな心の状態や憂鬱な心の状態を示すために使用されます。

例文

Being alone on my birthday was the lowest I've ever felt.

誕生日に一人でいるのは、今までで一番落ち込んだ気分でした。

比較級 「more depressed」と/と一緒にthanを使う

比較形式 "more depressed" を使用して 2 つのレベルの悲しみを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "I feel more depressed today than I did yesterday." ここで、「than」は、今日の悲しみのレベルが昨日の悲しみのレベルよりも高いことを示すために使用されます。

どんな文脈でどのように使えますか?

「more depressed」と「most depressed」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1喜怒哀楽

    She seemed more depressed after the breakup.

    彼女は別れた後、より落ち込んでいるように見えました。

  • 2状況

    Losing a loved one can make you feel the most depressed.

    愛する人を失うと、最も落ち込むことがあります。

  • 3メンタルヘルス

    People with depression may experience more depressed moods.

    うつ病の人は、より抑うつ気分を経験することがあります。

  • 4反応

    The news left him feeling more depressed than ever.

    このニュースは、彼をかつてないほど落ち込ませた。

関連するイディオムと慣用句

Down in the dumps

悲しい気持ちや落ち込んでいる。

例文

She's been down in the dumps since her pet passed away.

彼女はペットが亡くなって以来、ゴミ捨て場に捨てられています。

Feeling blue

悲しい気持ちや落ち込んでいる。

例文

He's been feeling blue ever since he lost his job.

彼は職を失って以来、ずっとブルーな気分です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!