「friendliest」の比較級の形は何ですか?
「friendliest」の比較級の形は「friendlier」です。例文
She is friendlier than her sister.
彼女は妹よりもフレンドリーです。
例文
The new neighbor is much friendlier than the previous one.
新しい隣人は前の隣人よりもはるかに友好的です。
「friendliest」の最上級の形は何ですか?
「friendliest」の最上級の形は「friendliest」です。例文
Among all the employees, she is the friendliest.
全社員の中で、一番気さくな人柄です。
例文
The small town is known for having the friendliest residents.
この小さな町は、最もフレンドリーな住民がいることで知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、friendly、 friendlier、および friendliestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。「more friendly」と「most friendly」という形は、響きが悪いので使われません。代わりに、 friendlier と friendliest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
Friendlyには、不規則な比較形式や最上級の形はありません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較:フレンドリー → Friendlier 最上級:フレンドリー→ Friendliest
「friendlier」 類義語
例文
The new coworker is more amiable than anyone else in the office.
新しい同僚は、オフィスの誰よりも愛想が良いです。
more affable
さらに暖かくフレンドリーな人を表すために使用されます
例文
The receptionist at the hotel was more affable than any other staff member.
ホテルの受付係は、他のどのスタッフよりも愛想が良かったです。
「friendliest」 類義語
例文
Out of all the candidates, she was the most amiable during the interview.
すべての候補者の中で、彼女は面接中に最も愛想が良かったです。
most affable
friendliestと同様に、これは非常に暖かくフレンドリーな人を強調します
例文
The host of the party was the most affable person in the room.
パーティーのホストは、部屋で一番愛想のいい人でした。
比較級 「friendlier」と/と一緒にthanを使う
比較形式 friendlier を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "She is friendlier than her sister." ここでは、「彼女」の親しみやすさのレベルが、彼女の妹の親しみやすさのレベルよりも大きいことを示すために、thanが使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「friendlier」と「friendliest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1社会的相互作用
He is friendlier than most people I know.
彼は私が知っているほとんどの人よりもフレンドリーです。
- 2顧客サービス
The staff at that restaurant is known for being friendlier than at other places.
そのレストランのスタッフは、他の場所よりもフレンドリーであることで知られています。
- 3持て成し
The hotel staff provided the friendliest service I have ever experienced.
ホテルのスタッフは、私が今まで経験した中で最もフレンドリーなサービスを提供しました。
- 4ペット
Her dog is the friendliest animal I have ever met.
彼女の犬は私が今まで出会った中で最も人懐っこい動物です。
- 5コミュニティ
The people in that neighborhood are known for being the friendliest in the city.
その近所の人々は、市内で最もフレンドリーであることで知られています。
関連するイディオムと慣用句
A friend in need is a friend indeed
真の友人とは、必要なときにそばにいてくれる人のことです。
例文
When I was going through a tough time, she proved to be a friend in need by offering her support.
私がつらい思いをしていたとき、彼女はサポートを申し出ることで、困っている友人であることを証明してくれました。
Bury the hatchet
誰かと和解し、過去の対立を解決すること。
例文
After years of feuding, they finally decided to bury the hatchet and reconcile.
何年にもわたる確執の後、彼らはついに手斧を埋めて和解することを決めました。
Make friends
新しい友情を形成したり、新しい関係を確立したりすること。
例文
When she moved to a new city, she made an effort to make friends with her neighbors.
新しい街に引っ越したとき、彼女は近所の人と友達になる努力をしました。