「quarterly」の比較級の形は何ですか?
「quarterly」の比較級の形は「more frequently」です。例文
The company now releases reports more frequently than it did before.
同社は現在、以前よりも頻繁にレポートをリリースしています。
例文
She visits her family more frequently than she used to.
彼女は以前よりも頻繁に家族を訪ねています。
「quarterly」の最上級の形は何ですか?
「quarterly」の最上級の形は「most frequently」です。例文
Among all the departments, the sales team holds meetings most frequently.
すべての部門の中で、営業チームは最も頻繁に会議を開催します。
例文
She is known for visiting her friends and family most frequently.
彼女は友人や家族を最も頻繁に訪問することで知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、 quarterly、 more frequently、 most frequentlyでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more quarterly' と 'most quarterly' の形式は、発音がぎこちないため使用されません。代わりに、 more frequently と most frequently が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
Quarterly は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: Quarterly → More frequently 最上級: Quarterly → Most frequently
「more frequently」 類義語
例文
They meet more regularly to discuss their project.
彼らはより定期的に集まり、プロジェクトについて話し合います。
「most frequently」 類義語
例文
He is the one who is most often late to our meetings.
彼は私たちの会議に最も頻繁に遅刻する人です。
例文
They are the team that meets most regularly to discuss their progress.
彼らは、進捗状況について話し合うために最も定期的に集まるチームです。
比較級 「more frequently」と/と一緒にthanを使う
比較形式 more frequently を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "She visits her family more frequently than her friends do." ここでは、「彼女」が家族を訪問する頻度が、友人の訪問頻度よりも高いことを示すために、thanが使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「more frequently」と「most frequently」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1事業報告
The company now releases reports more frequently than it did before.
同社は現在、以前よりも頻繁にレポートをリリースしています。
- 2社会的相互作用
She visits her family more frequently than she used to.
彼女は以前よりも頻繁に家族を訪ねています。
- 3会議
The sales team holds meetings most frequently among all the departments.
営業チームは、すべての部門の中で最も頻繁に会議を開催します。
- 4訪問
She is known for visiting her friends and family most frequently.
彼女は友人や家族を最も頻繁に訪問することで知られています。
- 5通信
Email is most commonly used for communication in the workplace.
電子メールは、職場でのコミュニケーションに最も一般的に使用されます。
関連するイディオムと慣用句
Once in a blue moon
非常にまれまたはまれにしか発生しないもの。
例文
I only see my old friend from college once in a blue moon.
大学時代の旧友とは、ブルームーンに一度しか会えません。
Few and far between
稀少なものや希少なものを描写すること。
例文
Opportunities like this are few and far between.
このような機会はめったにありません。
In the blink of an eye
非常に速く、または突然に起こること。
例文
The car accident happened in the blink of an eye.
あっという間に交通事故が起こりました。