「tinged」の比較級の形は何ですか?
「tinged」の比較級の形は「more tinged」です。例文
The sky is more tinged with pink at sunset.
夕暮れ時の空はピンク色に染まります。
例文
Her voice is more tinged with sadness today.
彼女の声は、今日、より悲しみを帯びている。
「tinged」の最上級の形は何ですか?
「tinged」の最上級の形は「most tinged」です。例文
The painting is the most tinged with melancholy.
この絵は最も哀愁を帯びています。
例文
His performance was the most tinged with emotion.
彼のパフォーマンスは、最も感情に染まっていました。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
「Most」と「more」は、「色合い」の比較形と最上級形を形成するために使用されます。「tingeder」または「tingedest」を使用すると、文法的に正しくありません。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
「色合い」は、比較詞と最上級語を形成するための通常のパターンに従います。 - 比較形式:色合い→ More tinged - 最上級の形:色を帯びた→ Most tinged
比較級 「more tinged」と/と一緒にthanを使う
比較形式 "more tinged" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "The sky is more tinged with pink than at sunrise." ここで、「than」は、日の出に比べて日没時の空のピンクの度合いが高いことを示すために使用されます。
どんな文脈でどのように使えますか?
「more tinged」と「most tinged」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1色
The painting is more tinged with blue than with red.
この絵は、赤よりも青を帯びています。
- 2喜怒哀楽
Her voice is more tinged with excitement today.
今日の彼女の声は、より興奮を帯びている。
- 3大気
The room was the most tinged with anticipation.
会場は最も期待に満ちていた。
- 4式
His words were the most tinged with irony.
彼の言葉は最も皮肉を帯びていた。