比較級「more uncomfortable」と最上級「most uncomfortable」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「uncomfortable」の比較級の形は何ですか?

「uncomfortable」の比較級の形は「more uncomfortable」です。

例文

Wearing high heels is more uncomfortable than wearing flats.

ハイヒールを履くのは、フラットヒールを履くよりも不快です。

例文

Sitting on a hard chair is more uncomfortable than sitting on a cushioned chair.

硬い椅子に座ることは、クッション付きの椅子に座るよりも不快です。

「uncomfortable」の最上級の形は何ですか?

「uncomfortable」の最上級の形は「most uncomfortable」です。

例文

Among all the shoes I own, these are the most uncomfortable.

私が持っているすべての靴の中で、これらは最も不快です。

例文

The long flight was the most uncomfortable journey I've ever had.

長いフライトは、私が今まで経験した中で最も不快な旅でした。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

Most」と「more」は、「不快」とともに使用され、比較詞と最上級を形成します。「more uncomfortable」と「most uncomfortable」の形は、不快感の程度が高いことを示すために一般的に使用されます。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Uncomfortable」は、「more」と「most」を使用して比較と最上級を形成するという通常のパターンに従います。

「more uncomfortable」 類義語

不快感や不安感を増すものを表すために使用されます。

例文

I find public speaking more unpleasant than writing emails.

人前で話すのは、メールを書くよりも不快です。

何かがより難しい、または恥ずかしいことを示すために使用されます。

例文

The conversation became more awkward as the topic shifted to personal matters.

話題が個人的な問題に移るにつれて、会話はよりぎこちなくなりました。

「most uncomfortable」 類義語

最も不快または不安なことを表すために使用されます。

例文

The dentist appointment was the most unpleasant experience of my life.

歯医者の予約は私の人生で最も不愉快な経験でした。

何かが最も難しい、または恥ずかしいことを示すために使用されます。

例文

The job interview was the most awkward situation I've ever been in.

就職の面接は、私が今まで経験した中で最も気まずい状況でした。

比較級 「more uncomfortable」と/と一緒にthanを使う

比較形式 "more uncomfortable" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "Wearing high heels is more uncomfortable than wearing flats." ここで、「than」は、「ハイヒールを履く」ことの不快感のレベルが、「フラットヒールを履くこと」の不快感のレベルよりも高いことを示すために使用されています。

どんな文脈でどのように使えますか?

「more uncomfortable」と「most uncomfortable」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1衣類

    Wearing a tight suit is more uncomfortable than wearing casual clothes.

    タイトなスーツを着ることは、カジュアルな服を着るよりも不快です。

  • 2座席

    Sitting on a wooden bench is the most uncomfortable seating option.

    木製のベンチに座ることは、最も不快な座席オプションです。

  • 3天気

    Walking in extreme heat is more uncomfortable than walking in mild weather.

    猛暑の中を歩くのは、穏やかな天候の中を歩くよりも不快です。

  • 4眠り

    Sleeping on a hard mattress is the most uncomfortable sleeping experience.

    硬いマットレスで寝ることは、最も不快な睡眠体験です。

関連するイディオムと慣用句

A pain in the neck

迷惑な人や何か。

例文

Dealing with that difficult customer was a pain in the neck.

その難しい顧客への対応は、首の痛みでした。

Between a rock and a hard place

2つの同じくらい難しい選択肢のどちらかを選ばなければならない状況にあること。

例文

I'm between a rock and a hard place because both choices have negative consequences.

私は岩と硬い場所の間にいるので、どちらの選択も否定的な結果をもたらします。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!