「unexplicit」の比較級の形は何ですか?
「unexplicit」の比較級の形は「more unexplicit」です。例文
The instructions in the manual are more unexplicit than the ones on the website.
マニュアルの指示は、Webサイトの指示よりも明示的ではありません。
例文
Her explanation was more unexplicit than I had hoped for.
彼女の説明は、私が期待していたよりも曖昧だった。
「unexplicit」の最上級の形は何ですか?
「unexplicit」の最上級の形は「most unexplicit」です。例文
Out of all the explanations, his was the most unexplicit.
すべての説明の中で、彼の説明は最も明白ではありませんでした。
例文
The email I received was the most unexplicit message I've ever read.
私が受け取ったメールは、私が今まで読んだ中で最も露骨なメッセージでした。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
"Most" と "more" は、比較詞と最上級語を形成するために "unexplicit" と共に使用されます。「more unexplicit」および「most unexplicit」の形式は、明確さまたは特異性の欠如の程度が高いことを示すために一般的に使用されます。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
「Unexplicit」には、不規則な比較形や最上級の形はありません。「more」と「most」を使用して比較と最上級を形成するパターンに従います。
「most unexplicit」 類義語
比較級 「more unexplicit」と/と一緒にthanを使う
比較形式 "more unexplicit" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "The instructions in the manual are more unexplicit than the ones on the website." ここで、「than」は、マニュアルの指示の明確さの欠如のレベルが、Webサイトの指示の明確さの欠如のレベルよりも高いことを示すために使用されます。
どんな文脈でどのように使えますか?
「more unexplicit」と「most unexplicit」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1指示
The recipe was more unexplicit than I expected.
レシピは思ったより露骨でした。
- 2説明
His answer was the most unexplicit response I've ever received.
彼の答えは、私が今まで受けた中で最も露骨な返答でした。
- 3説明
The description of the suspect was more unexplicit than helpful.
容疑者の説明は、役に立つというよりは、露骨なものでした。
- 4情報
The report was the most unexplicit document I've ever read.
この報告書は、私が今まで読んだ中で最も露骨でない文書でした。