比較級「less harmful」と最上級「least harmful」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「unharming」の比較級の形は何ですか?

「unharming」の比較級の形は「less harmful」です。

例文

This product is less harmful than the previous version.

この製品は、以前のバージョンよりも害が少ないです。

例文

The new cleaning method is less harmful to the environment.

新しい洗浄方法は、環境への害が少なくなっています。

「unharming」の最上級の形は何ですか?

「unharming」の最上級の形は「least harmful」です。

例文

Out of all the options, this is the least harmful solution.

すべてのオプションの中で、これは最も害の少ない解決策です。

例文

This cleaning product is considered the least harmful to the environment.

この洗浄剤は、環境への害が最も少ないと考えられています。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

Most」と「more」は、「無害」、「害が少ない」、「害の少ない」と一緒に使用されません。代わりに、「less harmful」と「least harmful」は、「無害」の適切な比較語と最上級です。「most unharming」または「more unharming」を使用すると、文法的に正しくありません。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Unharming」には、通常の比較形と最上級の形はありません。代わりに、「less harmful」と「least harmful」を使用して、危害のレベルを比較します。

「less harmful」 類義語

リスクや危険が少ないものを表すために使用されます。

例文

The new medication is considered safer than the previous one.

新しい薬は、前の薬よりも安全であると考えられています。

それほど深刻ではない、または激しくないものを示すために使用されます。

例文

The milder version of the sauce is more suitable for those who prefer less spice.

マイルドなバージョンのソースは、スパイスの少ないものを好む人に適しています。

過酷さや攻撃性が低いものを表すために使用されます。

例文

The gentler shampoo is better for sensitive scalps.

敏感な頭皮には優しいシャンプーがおすすめです。

「least harmful」 類義語

リスクや危険が最も少ないものを表すために使用されます。

例文

Among all the available options, this is the safest choice.

利用可能なすべてのオプションの中で、これは最も安全な選択です。

最も深刻でないもの、または強度が低いものを示すために使用されます。

例文

The mildest form of the medication has the fewest side effects.

最も穏やかな形の薬は、副作用が最も少ないです。

最も過酷でないものや攻撃的なものを表すために使用されます。

例文

The gentlest detergent is suitable for delicate fabrics.

最も穏やかな洗剤は、デリケートな生地に適しています。

比較級 「less harmful」と/と一緒にthanを使う

比較形式 "less harmful" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "This product is less harmful than the previous version." ここで、「than」は、現在の製品の害のレベルが以前のバージョンの害のレベルよりも低いことを示すために使用されます。

どんな文脈でどのように使えますか?

「less harmful」と「least harmful」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1プロダクツ

    The new formula is less harmful to the skin.

    新しいフォーミュラは肌への害が少ないです。

  • 2メソッド

    This approach is the least harmful to the environment.

    このアプローチは、環境への害が最も少ないです。

  • 3物質

    Out of all the chemicals, this one is the least harmful.

    すべての化学物質の中で、これは最も害が少ないです。

  • 4エフェクツ

    The mildest painkiller still provides relief.

    最も穏やかな鎮痛剤は、まだ緩和を提供します。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!