「unintent」の比較級の形は何ですか?
「unintent」の比較級の形は「more unintentional」です。例文
Her actions were more unintentional than malicious.
彼女の行動は悪意というよりは意図的ではなかった。
例文
The mistake was more unintentional than deliberate.
このミスは、意図的というよりは意図的ではありませんでした。
「unintent」の最上級の形は何ですか?
「unintent」の最上級の形は「most unintentional」です。例文
Among all the incidents, that was the most unintentional one.
数ある事件の中で、最も意図的でない事件でした。
例文
The slip of the tongue was the most unintentional mistake I've made.
舌の滑りは、私が犯した最も意図しない間違いでした。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
「Most」と「more」は、「unintentional」とともに使用され、比較詞と最上級を形成します。「more unintentional」と「most unintentional」の形は、意図の欠如の度合いが高いことを示すために一般的に使用されます。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
「意図的ではない」は、比較詞と最上級語を形成するために「more」と「most」を使用する通常のパターンに従います。
「more unintentional」 類義語
偶然または意図せずに発生することを表すために使用されます。
例文
The collision was more accidental than intentional.
衝突は意図的というよりは偶発的なものだった。
意図や意識なしに何かが行われていることを示すために使用されます。
例文
His comment was more inadvertent than deliberate.
彼のコメントは、意図的というよりは不注意なものだった。
「most unintentional」 類義語
偶然に、または意図せずに起こることを最高度で説明するために使用されます。
例文
The explosion was the most accidental event in history.
この爆発は、歴史上最も偶発的な出来事でした。
意図や意識なしに何かが最高度で行われることを示すために使用されます。
例文
The email sent to the wrong person was the most inadvertent mistake imaginable.
間違った相手にメールが送られたのは、想像しうる限り最も不注意なミスでした。
比較級 「more unintentional」と/と一緒にthanを使う
比較形式 "more unintentional" を使用して 2 つのものを比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "Her actions were more unintentional than malicious." ここで、「than」は、「彼女の行動」の意図の欠如のレベルが「悪意」の意図のレベルよりも高いことを示すために使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「more unintentional」と「most unintentional」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1アクション
His behavior was more unintentional than deliberate.
彼の振る舞いは、意図的というよりは意図的ではなかった。
- 2間違い
The error was the most unintentional one I've seen.
このエラーは、私が見た中で最も意図的でないものでした。
- 3事故
The collision was more unintentional than expected.
衝突は予想以上に意図的ではありませんでした。
- 4発生
The slip of the tongue was the most unintentional mistake.
舌の滑りは、最も意図しないミスでした。