A chain is no stronger than its weakest linkどういう意味でしょうか?
"A chain is no stronger than its weakest link"、グループまたはシステムの全体的な強さまたは有効性が、最も弱い、または最も能力の低いメンバーによって制限されることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
In a team, the success of the project relies on the individual contributions of each member. Remember, a chain is no stronger than its weakest link.
チームでは、プロジェクトの成功は各メンバーの個々の貢献にかかっています。チェーンは最も弱いリンクよりも強くないことを忘れないでください。
例文
When it comes to cybersecurity, it's important to strengthen all aspects of your system because a chain is no stronger than its weakest link.
サイバーセキュリティに関しては、*チェーンは最も弱いリンクよりも強くないため、システムのあらゆる側面を強化することが重要です。
例文
To ensure the safety of a building, it's crucial to address any vulnerabilities because a chain is no stronger than its weakest link
建物の安全性を確保するためには、*チェーンは最も弱いリンクよりも強くないため、脆弱性に対処することが重要です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A chain is no stronger than its weakest link”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"A chain is no stronger than its weakest link"を使用して、個人の貢献の重要性と、成功を収めるために弱点に対処する必要性を強調することができます。ここでは、このフレーズを効果的に使用できる 3 つの状況を紹介します。
- 1チームワーク
In a team, the success of the project relies on the individual contributions of each member. Remember, a chain is no stronger than its weakest link.
チームでは、プロジェクトの成功は各メンバーの個々の貢献にかかっています。チェーンは最も弱いリンクよりも強くないことを忘れないでください。
- 2サイバーセキュリティ
When it comes to cybersecurity, it's important to strengthen all aspects of your system because a chain is no stronger than its weakest link.
サイバーセキュリティに関しては、*チェーンは最も弱いリンクよりも強くないため、システムのあらゆる側面を強化することが重要です。
- 3安全
To ensure the safety of a building, it's crucial to address any vulnerabilities because a chain is no stronger than its weakest link.
建物の安全性を確保するためには、*チェーンは最も弱いリンクよりも強くないため、脆弱性に対処することが重要です。
“A chain is no stronger than its weakest link”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"A chain is no stronger than its weakest link"という言葉の起源は、18世紀にまでさかのぼることができます。スコットランドの哲学者トマス・リードは、1785年に出版された著書「人間の知的能力に関するエッセイ」の中で同様のフレーズを使用しています。それ以来、このフレーズは、システムやグループの弱点や脆弱性に対処することの重要性を強調するために使用される一般的なことわざになりました。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"A chain is no stronger than its weakest link"日常会話でよく使われることわざです。チームワーク、システム、全体的な有効性に関する議論でよく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"A chain is no stronger than its weakest link"は警戒のトーンを伝え、弱点に対処することの重要性を強調しています。それは、全体の強さは最も弱い部分によって決定されるという考えを強調しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
ことわざ"A chain is no stronger than its weakest link"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、普遍的な真理を伝える広く認識されているフレーズです。カジュアルな会話、プレゼンテーション、専門的なディスカッションなど、さまざまなコンテキストで使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「チェーンは最も弱いリンクよりも強くないため、チームメンバーのパフォーマンスを向上させる必要があります」。しかし、非公式の会話では、「チェーンは最も弱いリンクよりも強くないことを忘れないでください」など、ことわざを単独で使用しても理解され、弱点に対処することの重要性を暗示する場合があります。
類義語・対義語
類義語
- the strength of the whole depends on the strength of the parts
- a team is only as strong as its weakest member
- weakness in one part weakens the whole
- addressing weaknesses ensures overall strength
- the effectiveness of a system relies on its weakest component
対義語
- the whole is greater than the sum of its parts
- strength in one part strengthens the whole
- addressing strengths enhances overall effectiveness
- the strongest part determines the strength of the whole