A Leg Upどういう意味でしょうか?
"A Leg Up"、誰かにアドバンテージを与えたり、何かを達成するのを助けることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Her previous experience in the industry gave her a leg up in securing the job.
業界での彼女の以前の経験は、彼女に仕事を確保する上で足を踏み入れを与えました。
例文
The mentor's guidance provided a leg up for the young entrepreneur.
メンターの指導は、若い起業家に「足を踏み入れる」ことを可能にしました。
例文
Having a strong network can give you a leg up in finding new opportunities
強力なネットワークを持つことで、新しい機会を見つける上で「優位に立つ」ことができます
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A Leg Up”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"A Leg Up" を使用して、誰かが何かを達成する上で有利または支援を与えられる状況を表すことができます。それは、その人が有利なスタートを切ったり、成功に役立つ追加のブーストを持っていることを意味します。たとえば、友人が特定の業界での経験がある場合、「その業界での経験のおかげで、仕事を確保する上で有利になった」と言うことができます。
- 1就職活動
Having a strong network can give you a leg up in finding new opportunities.
強力なネットワークを持つことで、新しい機会を見つける上で「優位に立つ」ことができます。
- 2起業
The mentor's guidance provided a leg up for the young entrepreneur.
メンターの指導は、若い起業家に「足を踏み入れる」ことを可能にしました。
- 3競争
In a competitive market, having a unique selling point can give you a leg up over your competitors.
競争の激しい市場では、独自のセールスポイントを持つことで、競合他社よりも「優位に立つ」ことができます。
“A Leg Up”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"A Leg Up" というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"A Leg Up"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、誰かが目標を達成するために有利になったり支援されたりする状況を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"A Leg Up" は、サポートと承認のトーンを伝えます。成功を達成するための支援と支援の重要性を強調しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"A Leg Up" は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、援助や利益を受けるという一般的な概念を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、インタビュー、プレゼンテーション、仕事上のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女の以前の経験は、求人応募プロセスで彼女を優位に立たせました」。ただし、非公式の会話では、支援や利点の欲求を表現するために「"a leg up" a leg up"が必要だ!」と言うなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。