A Scaredy-Catどういう意味でしょうか?
"A Scaredy-Cat"簡単におびえたり恐れたりする人を意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
My little sister is such a scaredy-cat, she screams at the sight of a spider.
私の妹はそのような怖い猫です、彼女はクモを見て叫びます。
例文
I don't like watching horror movies with him, he's a total scaredy-cat.
私は彼と一緒にホラー映画を見るのが好きではありません、彼は完全に怖い猫です。
例文
Even though he's a grown man, he still acts like a scaredy-cat when it comes to roller coasters
彼は成長した男ですが、ジェットコースターに関しては怖い猫のように振る舞います
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A Scaredy-Cat”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"A Scaredy-Cat"を使用して、簡単におびえたり恐れたりする人を表すことができます。遊び心やからかいの方法で使用されることがよくあります。たとえば、友人がクモを恐れている場合、「そんな怖い猫にならないでください、それはただの小さなクモです!」と言うかもしれません。
- 1幼年
When they were kids, he was always the scaredy-cat who would run away from any scary movie.
彼らが子供の頃、彼はいつも怖い映画から逃げる怖い猫でした。
- 2娯楽
She refused to go on the haunted house ride because she's a total scaredy-cat.
彼女はお化け屋敷に乗ることを拒否しました 彼女は完全に怖い猫だからです。
- 3日常生活
He's too much of a scaredy-cat to try new foods, even if they're not spicy or unusual.
彼はあまりにも怖い猫です 新しい食べ物を試すには、たとえそれらが辛くても珍しいものでなくても。
“A Scaredy-Cat”に似た意味をもつ表現
怖がりやすい人や勇気がない人
例文
He's such a chicken, he won't even go near a spider.
彼はそのような鶏です、彼はクモの近くにさえ行きません。
Wimp
弱い人や勇気に欠けている人
例文
He's too much of a wimp to try anything adventurous.
彼はあまりにも弱虫で、冒険的なことを試すことはできません。
勇気や勇気に欠ける人
例文
She's a coward who always runs away from challenges.
彼女は常に挑戦から逃げる臆病者です。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"A Scaredy-Cat"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"A Scaredy-Cat"は日常会話ではかなり一般的な慣用句です。人々はしばしばそれを使って、簡単におびえたり恐れたりする人をふざけてからかいます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"A Scaredy-Cat"は気楽さとからかいのトーンを伝えます。それは攻撃的または有害であることを意図したものではなく、むしろ遊び心のある方法で誰かの恐怖を優しく嘲笑することを意図しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"A Scaredy-Cat"は、友人、家族、同僚とのカジュアルな会話で一般的に使用される非公式の表現です。よりフォーマルな設定やプロフェッショナルな設定には適さない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは通常、誰かの恐怖を説明するための文の一部として使用されます。たとえば、「そんな怖い猫にならずに、ジェットコースターを試してみてください!」ただし、非公式の会話では、誰かに勇敢になるように促すために「"怖い猫"にならないでください」と言うなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。